16:18New Song of MLTR Originally from ChinaFound

May

20

2004

Have you ever heard the lately released album "Take Me to Your Heart" by Michael Learns to Rock? What do you think of the theme song "Take Me to Your Heart" [ you could watch the music video here]?

Now that you've heard it, do you feel anything different about the melody? On the page of the album on Amazon, a customer named "A music fan" from U.S. wrote a comment about the song that "'Take me to your heart' is a little different from their previous albums. I think the band is trying something new and different."

It's interesting to read such a review. I do appreciate the guy's acute perception. Actually most Chinese people are pretty familiar with the melody. It's one of the greatest hits back to 10 years ago or so. Originally composed and sung by "Hong Kong heavenly king" Jacky Chang [ Zhang Xueyou ],the Chinese version of "take me to your heart" was titled "Kiss goodbye" [ wen bie in Chinese ]. You can imagine how popular the song was in China then when people started to accept pop music from Hong Kong and Taiwan and became fascinated with them. The song was played in almost all the public places you can think about; it was the must-have song in any Karaoke clubs. It's not exaggerated to state that the song is one of the milestones in the history of Chinese pop music. Jacky Chang won his title as "song god" with this song as well.

The music industry of Hong Kong and Taiwan have been crammed with so-called "canned music" for years. The melodies directly imported from American, European and Japanese songs with Chinese lyrics used to work perfectly in market. However, It is kind of amazing to discover the export of a Hong Kong pop music to a Danish band. I'm not sure if it has something to do with the popularity of MLTR in southeast Asian. But it won't surprise me if the album sells in the region it was originally rooted. Anyway, it's a fresh experience for fans, either in west or east.

1Mike on May 22, 2004 12:20 PM |

Very interesting strategy! Resonatory by eastern, renovate to western.

2tom on May 22, 2004 12:44 PM |

AUTHOR: tom
EMAIL: bluegiva@sina.com
IP: 218.25.35.199
URL:
DATE: 05/22/2004 12:44:11 PM

3anandh balakrishnan on June 28, 2004 9:32 PM |


I never knew that that new video "Take me to your heart" had its origins in China. The video did not seem different to me with respect to MlTR's theme. MLTR have always given a message of love and hope.They are an amazing band.But the entire video was shot in an airport (dont know where?).They seem to be trying to get home the message that love is universal and that everybody wants to be loved.I like their "you took me out of the blue" better than any of their other multiple hits including "25 minutes".

4rayen on July 11, 2004 2:01 AM |

the song origins really from the chinese pop song "kiss goodbye" sang by jackt zhang,which was popular with many people in china and in most of the karaoke clubs.the chinese version's link is as follows: [url=http://2.mtv123.com/aga-mtv123/lin/120/09.wma]wen bie [/url]

5Cathy on October 16, 2004 7:37 AM |

I just learned it now..And it's quite unbelievable that china would ever produce such a beautiful song! I mean it's the first time I heard about it..but of course, it's possible for everyone to make a hit songs. I remember the first time I hear it.I was fascinated by its melody.It's really soothing to the heart and makes you wanna dance and makes you easily fall in love. It's cool and funky!

6rag on May 17, 2005 3:05 AM |

i need mltr video song

7azngrl86 on August 17, 2005 2:28 PM |

When i came upon this MLTR video, i was shocked!! This is one of my favorite songs since i was but about 5 or 6 years old. The original song "Kiss Goodbye" was not only popular in HOng KOng, but also very popular amongst other asian cultures-mines included (vietnamese). I still listen to the music to this day...every other year or so, a new version of it would arise so technically, its not an old song. When i heard this song, i had immediately tried to find online whether the artist had gave credit to the chinese for this song, because before i had even reached the age of 10, i had alreadly heard the catonese, madarin, vietnamese, and english version, with various variations in lyrics. Im glad that the music's history was clarified.

POST A COMMENT

Please be considerate of others. Keep comments relevant. Content deemed inappropriate or offensive may be edited and/or deleted. Email addresses are never displayed.

    *

    *

Remember me    

smile big grin blush cool tongue innocent laugh roll eyes music wink wub whistling heart
confused no expression sad sad 1 shocked crazy cry angry sick sleeping unsured censored